|
|
||
|
Übersetzungen
Deutsch - Slowakisch |
||
|
|
||
|
Ing. Nataša Danková, beidigte Übersetzerin |
||
|
mit Sitz in
Bratislava, Hauptstadt der Slowakischen
Republik |
||
|
|
||
|
|
||
|
Kontakt: |
||
|
( +421 902 515 935
nonstop, auch an Feiertagen und über das
Wochenende |
||
|
E-Mail: natasa.dankova@gmail.com |
||
|
*
Ing. Natasa Dankova, Sputnikova 17, SK-821 02
Bratislava, Slowakische Republik
|
||
|
leistungsAngebot |
||
|
Beglaubigte Übersetzungen
für slowakische Behörden. Übersetzungen amtlicher Schriftstücke, juristischer Texte, Personendokumente,
u.ä. |
||
|
» |
Handelsregisterauszug, Apostille,
notarielle Niederschrift,
Verträge, Gründungsurkunde,
Gründungsdokumente, Satzung
einer Aktiengesellschaft,
Strafregisterbescheinigung, Führungszeugnis,
Aufenthaltsbescheinigung, Bescheinigung
über die Echtheit der Unterschrift, Vollmacht, Eigentumsblatt, Geschäftsbedingungen, Gesellschafterbeschluss,
Beurkundung der Hauptversammlung, Stellungnahme eines Steuerberaters, Körperschaftsteuererklärung, Umsatzsteuervoranmeldung,
Lagebericht, Gutachten, Steuerbescheid, Jahresabschluss (Bilanz,
GuV-Rechnung, Cash Flow, Anhang zum Jahresabschluß), Kontenrahmen,
Buchhaltungsunterlagen, Due Diligence, BWA, Prüfungsbericht (Terminologie
entsprechend den ISA, IFRS/IAS, HGB/UGB), u.ä. |
|
|
» |
Geburtsurkunde,
Heiratsurkunde, Gewerbeschein, Führungszeugnis,
Gerichtsbeschluss, Scheidungsentscheidung, Aufenthaltsbescheinigung, Arbeitsvertrag,
Dienstvertrag, Anstellungsvertrag, Arbeitszeugnis, Staatsbürgerschaftsnachweis,
Reisepass, Lohnstreifen, Lohnsteuerjahresausgleich, Lohnsteuerkarte,
eidesstattliche Erklärung, Einkommensteuererklärung, Bescheinigung über die
Einreichung der Steuererklärung, Bescheinigungen von Kranken- und
Sozialversicherungsträgern, u.ä. |
|
|
» |
E – Formulare Ø E001-Formular:
Austausch von Informationen Ø E100-Reihe:
Leistungsansprüche bei Krankheit oder Mutterschaft Ø E200-Reihe:
Berechnung und Zahlung von Renten Ø E300-Reihe:
Leistungsansprüche bei Arbeitslosigkeit Ø E400-Reihe:
Leistungsansprüche auf Familienzulagen Ø E600-Reihe:
beitragsunabhängige Leistungen |
|
|
» |
Fahrzeugpapiere, z.B.: Fahrzeugbrief,
Typenschein, Fahrzeugschein, Zulassungsbescheinigung, Abgasuntersuchung,
Hauptuntersuchung, Abmeldebescheinigung, ... |
|
|
» |
Diplom, Studienblatt, Schulzeugnisse, Lehrzeugnis, u.ä. |
|
|
» |
Zollpapiere, Internationaler Frachtbrief, Versandbegleitdokument, Lagerwirtschaft,
Rechnung, u.ä. |
|
|
|
||
|
Auf Anfrage kann ich Ihnen ein Angebot mit konkretem Liefertermin und festem Preis zusenden. Das Preisniveau entspricht meinem Standort (Slowakei). Alle Aufträge werden
archiviert. Falls Sie zu einem
späteren Zeitpunkt eine Erweiterung oder Aktualisierung der bereits fertigen Übersetzung benötigen, erstelle ich den neuen Auftrag
zu einem günstigeren Preis. |
||
|
|
||
|
Beglaubigte Übersetzung Für den Amtsbedarf ist meistens eine Übersetzung von einem in der Slowakei vereidigten Übersetzer erforderlich. Er bescheinigt in der sog. Dolmetscherklausel, die mit
der Unterschrift des Übersetzers
und mit seinem Stempelaufdruck versehen ist, die inhaltliche Übereinstimmung der Übersetzung
mit dem übersetzten Schriftstück. Die Übersetzung wird mit der übersetzten Urkunde und Dolmetscherklausel untrennbar zusammengebunden. Wo das Original
nicht entwertet werden darf, z.B. bei Schulzeugnis,
Diplom, Heirats- und Geburtsurkunde, wird eine notariell beglaubigte Kopie eingesetzt. Die beglaubigte
Übersetzung ist keine Bestätigung der Echtheit der Urkunde - dafür wird meistens
die Apostille oder die notarielle Beurkundung benötigt, die Sie bereits
vor der Übersetzung einholen
müssen. Zu Merkmalen
der beglaubigten Übersetzungen
zählt außer adäquater und fehlerfreier Übertragung des Inhalts in die Zielsprache auch das Schriftbild, das der graphischen Gestaltung des Originals weitgehend entsprechen sollte. Leider ist
für eine beglaubigte Übersetzung die Zusendung der eingescannten Unterlagen per E-Mail nicht immer ausreichend – die Originaldokumente müssen per Post zugesandt werden. Senden Sie bitte die
Unterlagen per Einschreiben
an meine Adresse: Ing. Natasa Dankova,
Sputnikova 17, SK-821 02 Bratislava, Slowakische
Republik Ich sende
Ihnen die Übersetzung sowie sämtliche von Ihnen erhaltenen Unterlagen ebenfalls per Einschreiben zurück. Nach Absprache
kann ich sie auch von einem Kurierdienst abholen und zustellen lassen oder persönlich abholen und überbringen. Für die Beschleunigung des Übersetzungsvorgangs
können Sie die Urkunde vorab
gescannt per E-Mail zusenden. |
||
|
|
||
|
Sie bekommen
die Übersetzungen Ihrer Texte aus erster Hand, ich erstelle die Übersetzungen persönlich. Auf Wunsch
extra schnell. Wenn Sie sich entschieden
haben, meine Dienstleistungen zu nutzen, können Sie mir Ihren
Auftrag telefonisch, per E-Mail (natasa.dankova@gmail.com) oder per Post zukommen lassen. Für die Beantwortung Ihrer Fragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. |
||
|
|
||
|
Nützliche Links |
|
|
|
www.abcslovensko.sk/ |
Informationen über die
Slowakei |
|
|
www.bratislavaguide.com/deutsch |
Nützliche Informationen, Hotels, Städte in der Nähe, ... |
|
|
www.portal.gov.sk |
Offizielle Seite der öffentlichen
Verwaltung |
|
|
www.Bratislava.de |
Offizielle Webseite der Hauptstadt Bratislava, mit zahlreichen Infos und Links (Grundinfos,
Anfahrt, Stadtkarte, Veranstaltungen, Unterkuft, Twin City (Bratislava - Wien) |
|
|
www.government.gov.sk |
Offizielle Seite der Slowakischen
Regierung mit Infos für Unternehmen |
|
|
de.wikipedia.org/wiki/Bratislava |
Bratislava
- Geschichte, Politik, Geografie, Persönlichkeiten,
Sehenswürdigkeiten, Wirtschaft
und Verkehr, Stadtteile (Deutsch) |
|
|
www.bratislava-hotel-guide.com/de |
Unterkünfte in Bratislava und Slowakei |
|
|
|
|
|
|
www.nemeckepreklady.sk |
||
|
|
||